x

英会話 英語勉強

【間違えやすい英語】finally / lastly / eventually / in the end / at last (at long last) の違い

投稿日:

今回は “finally”、”lastly”、”eventually”、”in the end”、”at last”の意味の違いついて解説します。

目次

各単語の意味

finally

・困難や遅れを伴う長い時間のあとで
・一連の出来事や物事の最後に
・[文副詞] 最後の項目や理由を述べる際に使われる
・疑いや対立が終わるような方法で

lastly

最後に(一連の項目や動作の最後を述べるのに使わる)

eventually

[文副詞] 最後に、特に長い遅れや、対立、一連の問題を乗り越えた後に

in the end

最終的に、もしくは、よく考えてみると

at last (at long last)

最終的に、大きな遅れの後に

意味やニュアンスの違い

“finally”“eventually”“in the end” は、長い時間が経った後、特に困難や遅れがあった場合に使われます。そのため、「やっと」「ついに」「最後には」というニュアンスになります。また “in the end” は口語ですので、しゃべり言葉で使われます。

・After a lot of questioning, James finally admitted he had taken the car.

・The plane eventually arrived at 6:30 – over three hours late.

・In the end, I decided that the best thing to do was to ask Billy for help.

Longman English Dictionary
・長い尋問の後に、ジェームスはついに車を盗んだことを認めた。
・飛行機は3時間以上遅れてやっと、6時30分に到着した。
最終的には、ビリーに助けを求めるのが一番いいことだと決めた。

“at last” も同じように「やっと」「ついに」という意味がありますが、長いこと待ち望んでいた良いことが起きたときに使います。“at long last” も同じです。

I’m really glad that Ken’s found a job at last.

Longman English Dictionary
ケビンがやっと仕事を見つけられて本当によかった。

“lastly” は単純で、一連の物事の「最後に」という意味になります。大学論文などでも使われます。 一連の物後の「最初に」に当たる “first of all”“firstly”対義になります。

finallyの意味

finallyの意味は英英辞典では下記の通りです。

ADVERB

1.After a long time, typically when there has been difficulty or delay.

 ‘he finally arrived to join us’

1.1 As the last in a series of related events or items.

‘a referendum followed by local, legislative and, finally, presidential elections’

1.2 [sentence adverb] Used to introduce a final point or reason.

‘finally, it is common knowledge that travel broadens the horizons’

1.3 In such a way as to put an end to doubt and dispute.

‘the need to dispel finally the belief that auditors were clients of the company’

Oxford English Dictionary
副詞

1. 困難や遅れを伴う長い時間のあとで

 例文:彼はやっと到着し、私たちと合流した。

1.1 一連の出来事や物事の最後に

 例文:住民投票の後には、地方、議会、そして最後に、大統領選挙が行われる。

1.2 [文副詞] 最後の項目や理由を述べる際に使われる

 例文:最後に、旅が視野を広げることは一般常識として認識されている。

1.3 疑いや対立が終わるような方法で

 例文:監査員が会社の顧客であるという考えを終止符を打つように払拭する必要性。

lastlyの意味

lastlyの意味は英英辞典では下記の通りです。

ADVERB

In the last place (used to introduce the last of a series of points or actions)

‘lastly, I would like to thank my parents’

Cambridge Dictionary

副詞

最後に(一連の項目や動作の最後を述べるのに使わる)

 例文:最後に、私の両親に感謝します。

eventuallyの意味

Eventuallyの意味は英英辞典では下記の通りです。

ADVERB

[sentence adverb] In the end, especially after a long delay, dispute, or series of problems.

‘eventually, after midnight, I arrived at the hotel’

Oxford English Dictionary

副詞

[文副詞] 最後に、特に長い遅れや、対立、一連の問題を乗り越えた後に

 例文:やっと、深夜になって、私はホテルにたどり着いた。

in the endの意味

PHRASE

Eventually or on reflection.

‘in the end, I saw that she was right’

Oxford English Dictionary

口語

最終的に、もしくは、よく考えてみると

 例文:最終的に、彼女が正しいと分かった。

at (long) lastの意味

PHRASE

In the end; after much delay.

‘you’ve come back to me at last!’

Oxford English Dictionary

口語

最終的に、大きな遅れの後に

 例文:ついに、私のところに戻ってきたのね!

-英会話, 英語勉強
-, , , , ,

執筆者:

関連記事

【英英英単語】留学経験者が勧める最高の単語帳

海外で大学と大学院を修了した私も、留学前にこの単語帳に出会っていれば良かったなと思うほどのオススメの単語帳を紹介します。 以前、英会話シリーズとして書いた記事で少し触れた単語帳の紹介です。 その名は「 …

帰国子女の勉強法【TOEIC960点】

今回は、帰国子女の私が行った勉強法でTOEIC960点を取りましたので、その内容を紹介します。また、試験当日に取った受験の「作戦」についても紹介します。 帰国子女でこれからTOEICを受ける人や、帰国 …

【間違えやすい英語】press/pushの違い

私の6年の留学経験から、英会話について紹介していきたいと思います。 今回はその初回で、日本人がよく間違えて使っている英単語(pressとpush)に着目してみたいと思います。 皆さんは使い方、間違えて …

【間違えやすい英語】Ship / Boat / Yacht

日本語でも、船やヨット、ボートと言いますね。 違いを考えたことはありますか? 英語におけるこの違いはどのようなものでしょうか。そんな疑問に答えます。 今回は他の記事で紹介した単語に比べると非常に簡単で …

【間違えやすい英語】Crush / Crash / Clash

今回は間違えやすい英単語として、crush / crash / clashの違いについて解説します。 目次 Crush / Crash / Clashの意味の違い Crush Crash Clash …