x

関連記事

【間違えやすい英語】rush / rash / lush / lash

今回は間違えやすい英語として “rush”、”rash”、”lush”、”lash”の違いを解説します。 …

国連英検テキスト 改訂点のまとめ

今回は国連英検のテキストに指定されている、「新わかりやすい国連の活動と世界」(著: 公益財団法人日本国際連合協会)の改定内容を説明します。 国連英検を受けられる方は必読の本です。 目次 概要 改訂点 …

英単語の覚え方【帰国子女が実践した方法】

単語を覚えるというのは、その言語を習得するうえで基盤となる部分です。 今回は、帰国子女である私が実践した方法を紹介します。 自分にあったやり方を探して実践するのが近道ですので、ぜひいろいろなやり方を試 …

原因と要因の違い、対策の立て方【航空安全管理の視点から解説】

事象の発生には必ず原因と要因があります。 労働災害、作業品質不具合、安全管理などで、原因と要因が混同して使われていることを目にします。再発防止の観点からは、これらは明確に切り離して認識し、対策を立案す …

【日本人の変な英語】Instagramで取り上げられた実例で解説

今回は、日本にある変な英訳を紹介している「Ministry of Japanese English」で取り上げられた実例を紹介します。 NHKのくらし解説の「ちょっと変だぞ その英語」でも紹介されてい …