x

英会話 英語勉強

【間違えやすい英語】ストーブ

投稿日:

今回は、間違えやすい英語として「ストーブ」を紹介します。

みなさん「ストーブ」と聞いて何を想像しますか?実は2つの意味がありますので、紹介したいと思います。

また、そのほかのキッチンに関する英単語も紹介しますので、困っている人の参考になれば幸いです。

目次

  1. ストーブの意味
    1. 暖房器具のストーブ
    2. 調理器具のストーブ
  2. その他のキッチンに関する英単語
  3. まとめ

ストーブの意味

英英辞典を引くと、名詞として2つの意味があることがわかります。

①暖房器具のストーブ

1. a piece of equipment that burns fuel or uses electricity in order to heat a place

Cambridge English Dictionary

意味: 化石燃料や電力を使用して、場所を温める装置。

これは日本語でも「ストーブ」なので、当たりがつくと思います。

②料理器具のストーブ

次に2つめの意味です。

2. a large box-shaped device that is used to cook and heat food, either by putting the food inside or by putting it on the top

Cambridge English Dictionary
意味: 食べ物を中や上に置いたりして、食べ物を調理や温めたりする大きな箱型の装置。

つまり、いわゆる「キッチンコンロ」にオーブンが付いた調理器具になります。

アメリカ映画やドラマを観ると、オーブンとコンロが一体になっている調理台が出てくると思いますが、あれを指しています。

いわるゆ「コンロ」単体を指す場合は、このストーブの上部分にあたるため、 “stovetop” といいます。

可算名詞ですので、複数ある場合は複数形になります。コンロの口数を表すことができます。

その他のキッチンに関する英単語

せっかく「ストーブ」というキッチンに関わる単語を紹介しましたので、その他のキッチンに関わる英単語を紹介します (ABC順) 。国や地域によって呼び方が異なる場合があります。参考になれば幸いです。

・Bottle opener – 栓抜き

・Can opener – 缶切り

・Chopping board – まな板

・Colander – 水きり器

・Cooking/Kitchen tools/utensils – 調理/キッチン用具

・Cupboard – 食器棚

・Flour (plain) – 小麦粉(薄力粉)(ふくらし粉無し)

・Flour (self raising) – 小麦粉(薄力粉)(ふくらし粉入り)

・Kitchen shears – キッチンばさみ

・Ladle – 柄杓やお玉

・ Measuring cups – 計量スプーン

・ Measuring jugs – 計量カップ

・Pantry – 食品庫

・Peeler – 皮むき器(ピーラー)

・Rolling pin – めん棒

・Saucepan – ソースパン

・Scales – 計量器

・Sieve – こし器

・Slotten spoon – 大きな穴の開いた

・Spatula – へら(炒め物などで使える大きさのもの)

・Thermometer – 温度計

・Tongs – トング

・Turner – フライ返し

・Whisk – 泡立て器

まとめ

いかがでしたでしょうか。

英語の「ストーブ」には2つの意味があります。

①暖房器具のストーブ

②調理器具のストーブ

その他のキッチンに関する英単語も紹介しました。参考になれば幸いです。

-英会話, 英語勉強
-

執筆者:

関連記事

帰国子女の勉強法【TOEIC960点】

今回は、帰国子女の私が行った勉強法でTOEIC960点を取りましたので、その内容を紹介します。また、試験当日に取った受験の「作戦」についても紹介します。 帰国子女でこれからTOEICを受ける人や、帰国 …

帰国子女の私が使っている タダで常に最新の英語教材

「英語 勉強 教材」などとGoogleで検索すると、無数の教材が出てきます。 どの教材がいいのか悩むと思います。 本を読むか、単語をやるか、リスニングするかなどなど、選択肢が多く迷いますね。 どれか自 …

【日本人の変な英語】ノベルティ

今回は、マーケティングやブランディングのエリアで普及している言葉、「ノベルティ」の意味について紹介します。 実は、日本で使われている「ノベルティ」は、本来の英語の意味とは異なります。そのため外国人には …

【日本人の変な英語】ドラッグストア

英語で「ドラッグストア」は何て言うのでしょうか? 実は日本の「ドラッグストア」の表現には変なところがあります。 この記事ではネイティブにどう聞こえるかも含めて解説していきます。 ドラッグストアは英語で …

国連英検テキスト 改訂点のまとめ

今回は国連英検のテキストに指定されている、「新わかりやすい国連の活動と世界」(著: 公益財団法人日本国際連合協会)の改定内容を説明します。 国連英検を受けられる方は必読の本です。 目次 概要 改訂点 …