海外で大学と大学院を修了した私も、留学前にこの単語帳に出会っていれば良かったなと思うほどのオススメの単語帳を紹介します。 以前、英会話シリーズとして書いた記事で少し触れた単語帳の紹介です。 その名は「英語を英語で理解する 英英英単語 」です。 このシリーズには「初級編」、「中級編」、「上級編」、「超上級編」と4つのレベル設定があります。当初は、「上級編」と「超上級編」だけでしたが、2020年9月に「初級編」と「中級編」が追加されて、現在の4レベルとなり、より幅広いレベルで勉強することが可能となりました。 私は「上級編」を使ってTOEIC960点を取ることができました。 上級編で9,000単語レベルとなっていて、超上級編は20,000語レベルとなっています。 初級編は2,000単語レベルとなっていて、中級編は6,000単語レベルとなっています。 目次 最大の特徴 単語のレベル感 初級編 中級級編 上級編 超上級編 まとめ 最大の特徴 新聞社であるjapan timesが発行しているもので、新聞の記事のような生きた例文が記載されており、英語の意味をネイティブが理解するのと同じように英語でそのまま理解できます。つまり、ニュアンスをそのまま理解できるということです。 これにより、例えば上記の過去の記事で紹介した “push” と “press” のような間違いを防ぐことができます。どちらも「押す」ですが、意味が異なりますね? 従来の単語帳は、 “push” も “pressも” 「押す」と書かれており、これを暗記するのが主たる勉強法でした。 しかし、英語で英語を理解するということは、日本語で広辞苑を引いているのと同じように正確に英単語の意味を理解できるということです。 最大の特徴は、下記の写真でわかるように英単語を英語で正確に理解できる点にあります。つまり、ニュアンスをそのまま理解できるということです。 このページを例に説明します。 例えば1番上の「irrational」ですが、日本語のでは「不合理な、ばかげた」と書いてあります。 従来の単語帳ではこれを暗記する。そしてこの暗記がすべてでした。 英語の説明文に目を向けると、 “not based on good judgement or reason” と書いてあります。 つまり単純に「不合理な、ばかげた」という言葉に置き換えるだけではなく、英単語の意味としては「良い判断や理由に基づいていない」ということがわかります。 そして例文です。 “Considering the bad weather, his decision to drive there … Continue reading 【英英英単語】留学経験者が勧める最高の単語帳
Copy and paste this URL into your WordPress site to embed
Copy and paste this code into your site to embed